DEVAM: KORKU NAMAZI
أخبرنا محمد
بن المثنى
ومحمد بن بشار
عن محمد قال
نا شعبة عن
منصور قال
سمعت مجاهدا
يحدث عن أبي
عياش الزرقي
قال شعبة كتب
به إلي وقرأته
عليه وسمعته
منه يحدث ولكن
حفظته وقال بن
بشار في حديثه
حفظي من الكتاب
أن النبي صلى
الله عليه
وسلم كان مصاف
العدو بعسفان
وعلى
المشركين
خالد بن
الوليد فصلى
بهم النبي صلى
الله عليه
وسلم الظهر
قال المشركون
إن لهم صلاة
بعد هذه هي
أحب إليهم من
أموالهم
وأبنائهم
فصلى بهم رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
العصر فصفهم
صفين خلفه
فركع بهم رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
جميعا فلما رفعوا
رؤوسهم سجد
الصف الذي
يليه وقام
الآخرون فلما
رفعوا رؤوسهم
من السجود سجد
الصف المؤخر
لركوعهم مع
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم ثم تأخر
الصف المقدم
وتقدم الصف
المؤخر فقام
كل واحد منهم
في مقام صاحبه
ثم ركع بهم
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم جميعا
فلما رفعوا رؤوسهم
من الركوع سجد
الصف الذي
يليه وقام
الآخرون فلما
فرغوا من
سجودهم سجد
الآخرون ثم
سلم النبي صلى
الله عليه
وسلم عليهم
[-: 1950 :-] Ebu Ayyaş ez-Züraki
anlatıyor: -Şu'be dedi ki: "Bu hadisi bana yazdı, ben de ona okudum.
Ayrıca hadisi naklederken de ondan işitmiştim. Ancak bu hadisi
ezberledim." Ravilerden Muhammed b. Beşşar rivayetinde ise der ki:
"Benim ezberim
mektuptandır"- Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem), Usfan denilen
yerde düşmanla karşı karşıya gelmişti. Müşriklerin başında Halid b. Velid
vardı. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) orada insanlara öğle namazını
kıldırdı. Müşrikler:
"Onların bu
namazdan sonra mallarından, çocuklarından daha çok sevdikleri bir namazıarı
var" diyorlardı. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) müslümanlara
ikindi namazını kıldırdı. Onları arkasında iki saf yaptı. Resulullah (s.a.v.)
ve diğer safların hepsi, birlikte rükuya gidiyordu. rükudan başlarını kaldırınca
arkasındaki saf, Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) ile birlikte secdeye
gidiyor, diğerleri ise ayakta bekliyorlardı. Secdeden kalktıklarında ise diğer
saf secdeye gidiyor, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ile birlikte
rekatı tamamlıyorlardı. Sonra önceki saf geriliyor, gerideki saf ise öne
geçiyordu. Sonra, Resulullah (s.a.v.) hepsiyle birlikte rükuya vardı. Hepsi
rükudan başlarını kaldırınca arkadaki saf secde etti. Diğerleri ise ayakta
beklediler. Onlar secdeden kalkınca geridekiler secdeye vardılar. Daha sonra
Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) selam vererek hepsinin namazını bitirdi.
Mücteba: 3/176 ;
Tuhfe: 3784.
Diğer tahric: Ebu
Davud 1236; Ahmed b. Hanbel 16580; İbn Hibban 2875,2876.
حدثنا عمرو
بن علي قال نا
عبد العزيز بن
عبد الصمد قال
نا منصور عن
مجاهد عن أبي
عياش الزرقي
قال كنا مع
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم بعسفان
فصلى بنا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
صلاة الظهر وعلى
المشركين
يومئذ خالد بن
الوليد فقال
المشركون لقد
أصبنا منهم
غرة فأنزل
الله يعني صلاة
الخوف بين
الظهر والعصر
فصلى بنا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
صلاة العصر
ففرقنا فرقتين
فرقة تصلي مع
النبي صلى
الله عليه
وسلم وفرقة
يحرسونه فكبر
بالذين يلونه
والذين يحرسونه
ثم ركع فركع
هؤلاء وأولئك
جميعا ثم سجد بالذين
يلونه وتأخر
هؤلاء الذين
يلونه وتقدم
الآخرون
فسجدوا ثم قام
فركع بهم
جميعا الثانية
بالذين يلونه
وبالذين
يحرسونه ثم
سجد بالذين
يعني يلونه ثم
تأخروا
وقاموا في صاف
أصحابهم
وتقدم
الآخرون
فسجدوا ثم سلم
عليهم فكانت
لكلهم ركعتان
ركعتان مع
إمامهم وصلى
مرة بأرض بني
سليم
[-: 1951 :-] Ebu Ayyaş ez-Zuraki
anlatıyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ile birlikte Usfan'da
bulundum. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bize öğle namazını kıldırdı.
O gün müşrik ordusunun başında Halid b. ei-Velid vardı. Müşrikler: "Onları
gaflette yakaladık, onları dalgın yakaladık" deyince Yüce Allah, öğle
namazı ile ikindi namazı arasında korku namazı hakkındaki ayeti indirdi.
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bize ikindi namazını kıldırmak üzere
bizi iki gruba ayırdı. Bir grup, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ile
birlikte namaz kılıyor, diğer grup ise onları koruyordu. Nebi (sallallahu
aleyhi ve sellem) tekbir alınca her iki grup tekbir aldı. Sonra rükuya gitti,
tüm gruplar da rükuya gittiler. Sonra arka saftakiler ayakta kalıp ön
saftakiler secdeye gittiler. Onlar secdelerini yapıp ayağa kalkınca arka
saftakiler de secdelerini yaptılar. Daha sonra hep birlikte ikinci rekata
kalktılar. Önce birinci saftakiler secdeye vardılar. Diğerleri onları
koruyoriardı. Sonra saflar birbirlerinin yerlerine geçtiler. Daha sonra onlar
da secdeye vardılar ve hep beraber selam verdiler. Böylece her grup imamları
ile birlikte ikişer rekat namaz kılmış oldu. Resulullah (sallallahu aleyhi ve
sellem) bir defasında, Beni Süleym yurdunda da böyle bir namaz klldırmıştı.
Mücteba: 3/177 ;
Tuhfe: 3784 .
Diğer tahric: Ebu
Davud 1236; Ahmed b. Hanbel 16580; İbn Hibban 2875,2876.